Îndreptar pentru limba română în IT – 2


Să completăm ce am scris mai devreme :

  • uzabilitate = usurinta utilizarii
  • să şarăm = să partajăm
  • windows desktop gadget = accesoriu pentru suprafaţa de lucru (mulţumesc, „me” 😉 )
  • switch = comutator
  • router = multiplexor
  • printează = tipăreşte, imprimă
  • in attach = ataşat

Comunicarea în cuplu


Comunicarea în cuplu

Comunicarea în cuplu

Reclame minunate


„Noua nu ne este frica sa ne schimbam. Ne este frica sa ramanem la fel” – CEC Bank

„Poate ca vom merge incet. Dar niciodata nu vom merge inapoi” – CEC Bank

Cineva le face bine textele. Pentru ca ies chiar bine.

Stima,

Andrei.

Amenda made by Alex – camerele de pe DN1 inca functioneaza


Vorba lui Mihai, „Who the fuck is Alex?!”.

Ca un fapt divers camerele de pe DN1 (macar cea din Barcanesti) merg si inca bine 🙂 Eu aveam prostul obicei sa setez tempomatul / cruise-control-ul de la masina pe 90 km/h si sa trec asa pe tot DN1 pana unde aveam nevoie crezand ca nu mai sunt functionale camerele.

Am primit o scrisoare recomandata prin posta si nu scria expeditorul. Abia dupa ce am semnat de primire am avut voie sa aflu expeditorul. Mi se pare o mare tziganie dar sa trecem peste asta. Am deschis plicul si inauntru era o comunicare cum ca masina mea a depasit viteza legala… bla bla… si sa comunic identitatea soferului (eu fiind posesor al masinii mele 😛 ).

Toate bune si frumoase, completez eu frumos.. cand jos ce vad?! „Made by Alex” ?!

Colegii de birou imi recomanda sa refuz sa fac completez comunicarea si/sau sa o trimit pe baza faptului ca pot sustine ca eu cred ca e o gluma. Gen farsele lui Buzdugan sau stiu eu…

Cetatean cinstit si fraier eu o voi trimite totusi…

Aveti mai jos si poza cu evidentierea.
 
Amenda DN1 Made by Alex 

Noul Yahoo Messenger pentru Vista


 (link jos pentru download)

Asteptam de multa vreme Yahoo Messenger-ul facut cu .NET Framework 3.0 (WPF – Windows Presentation Foundation mai exact) si vad ca a aparut.

EDITARE ULTERIOARA : Costinu a scris si el despre asta.

Doar ca, incercand sa il descarc imi zice installer-ul ca cica nu am Windows Vista instalat si nu vrea. 😦

Il rog pe Stefan (un coleg de birou care are Windows Vista si acest messenger instalat) sa imi dea folder-ul cu tot cu fisiere sa vad daca il pot decompila cu Reflector. Din pura curiozitate dau dublu-click pe Yahoo.Messenger.YmApp.exe si….. PORNESTE!!!

Chiar merge!

Penibil este ca cerea neaparat Windows Vista si in final ruleaza pe al meu Windows XP SP2 (pe care am .NET Framework-urile 1.1, 2.0, 3.0 si 3.5 instalate; necesar era doar 3.0-ul).

Cum arata?

Citește în continuare »

Ce se poate scrie pe un blog?


Stau si ma uit la majoritatea blogurilor de succes si vad ca, cel putin in opinia mea, nu sunt bloguri in adevaratul sens al cuvantului.

Stiti de la ce vine cuvantul „blog” ?

Vine de la „weblog” care inseamna jurnal pastrat pe web. Bineinteles ca un tzaran american (si ei au 😉 ) a reusit sa desparta weblog in „we” si „blog” si a prescurtat „blog” de unde i-a ramas si numele. Asa cum la noi e mai simplu sa „legiferezi” „niciun”, „nicio” etc. decat sa faci campanie de corectare.

Citește în continuare »

Publicat în Comunicare. Etichete: , . 4 Comments »

Nu trebuie SAU Trebuie sa nu ?


Nu imi plac lucrurile prea stramte, iar regulile prea stramte nu fac exceptie. Totusi reguli ne mai trebuie.

Comunicarea este arta transmiterii unui mesaj de la o entitate catre alta entitate. Atat am putut sa zic eu ceva pe post de definitie pentru aceasta notiune acum.

La obiect : Limba romana poate pune probleme si multor romani nu numai strainilor. Cand spui „nu trebuie sa faci aia” nu este deloc echivalent cu „Trebuie sa nu faci aia”. Prima varianta inseamna „nu este necesar sa faci aia” si a doua inseamna „este interzis sa faci aia”.

Ma deranjeaza ca  multi folosesc exprimari de tipul „nu trebuie sa …” cu intentia de a comunica „sa nu …”.

RECAPITULARE:

„Nu trebuie sa …” = „NU E NECESAR SA …”
„Trebuie sa nu …” = „NU AI VOIE SA …”